TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 2:44

Konteks
2:44 but (because they assumed that he was in their group of travelers) 1  they went a day’s journey. Then 2  they began to look for him among their relatives and acquaintances. 3 

Lukas 13:35

Konteks
13:35 Look, your house is forsaken! 4  And I tell you, you will not see me until you say, ‘Blessed is the one who comes in the name of the Lord!’” 5 

Lukas 14:28

Konteks
14:28 For which of you, wanting to build a tower, doesn’t sit down 6  first and compute the cost 7  to see if he has enough money to complete it?
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:44]  1 sn An ancient journey like this would have involved a caravan of people who traveled together as a group for protection and fellowship.

[2:44]  2 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[2:44]  3 tn Or “and friends.” See L&N 28.30 and 34.17.

[13:35]  4 sn Your house is forsaken. The language here is from Jer 12:7 and 22:5. It recalls exilic judgment.

[13:35]  5 sn A quotation from Ps 118:26. The judgment to come will not be lifted until the Lord returns. See Luke 19:41-44.

[14:28]  6 tn The participle καθίσας (kaqisas) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[14:28]  7 tn The first illustration involves checking to see if enough funds exist to build a watchtower. Both ψηφίζω (yhfizw, “compute”) and δαπάνη (dapanh, “cost”) are economic terms.



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA